- Bạn vui lòng tham khảo Thỏa Thuận Sử Dụng của Thư Viện Số
Tài liệu Thư viện số
Danh mục TaiLieu.VN
Tương tác giữa ngữ điệu và thanh điệu trong các tác tử diễn ngôn trong tiếng Việt Miền Nam
Bài viết với ngữ liệu là các cuộc đối thoại trong lúc chơi trò chơi, nghiên cứu này được thực hiện nhằm mục đích đi tìm bằng chứng về sự tồn tại của ngữ điệu như một phạm trù ngữ pháp cũng như sự tương tác giữa ngữ điệu và thanh điệu trong các tác tử diễn ngôn (TTDN) một âm tiết trong tiếng Việt ở miền Nam. Kết quả cho thấy có...
8 p husc 28/02/2021 111 0
Từ khóa: Ngữ điệu tiếng Việt, Thanh điệu tiếng Việt, Tác tử diễn ngôn trong tiếng Việt, Tiếng Việt Miền Nam, Ngôn ngữ tiếng Việt
Ẩn dụ ý niệm trong luận giải nghĩa thành ngữ tiếng Việt
Trong những năm gần đây, bên cạnh quan điểm truyền thống, nghĩa thành ngữ tiếng Việt còn được nghiên cứu từ quan điểm nhận thức. Ngoài trục phân định tỏ-mờ, ẩn dụ ý niệm cũng được coi là một công cụ dùng để giải thích nghĩa thành ngữ. Bài viết này đánh giá về phạm vi và mức độ luận giải của ẩn dụ ý niệm trong việc miêu tả và...
7 p husc 28/02/2021 132 0
Từ khóa: Ẩn dụ ý niệm, Ánh xạ ý niệm, Nghĩa thành ngữ tiếng Việt, Đơn vị ngôn ngữ, Thành ngữ học tiếng Việt
Sự kết hợp của các từ black và đen trong thành ngữ tiếng Anh và tiếng Việt
Bài viết này tập trung phân tích ngữ nghĩa và ý nghĩa biểu trưng của thành ngữ có kết hợp là từ chỉ màu đen trong tiếng Anh và tiếng Việt nhằm tìm ra những điểm tương đồng và khác biệt trong quá trình sử dụng của hai ngôn ngữ, đồng thời rút ra một số đặc trưng văn hóa của hai cộng đồng người Anh và người Việt thể hiện qua các thành ngữ...
11 p husc 28/02/2021 112 0
Từ khóa: Từ chỉ màu đen, Cấp độ từ vựng, Cấp độ thành ngữ, Nghĩa của từ, Hiện tượng chuyển nghĩa của từ, Thành ngữ tiếng Việt
So sánh đối chiếu thành ngữ có hình ảnh con chuột trong tiếng Việt và tiếng Đức
Bài viết nhằm mục đích chỉ ra những nét tương đồng và khác biệt về ý nghĩa của các thành ngữ tiếng Việt và tiếng Đức chứa thành tố chỉ con chuột. Bằng phương pháp miêu tả và so sánh, kết hợp với các thao tác phân tích, thống kê và tổng hợp, bài viết cho thấy một số nét tương đồng giữa thành ngữ trong hai ngôn ngữ trên: Hình ảnh con...
7 p husc 30/07/2020 157 1
Từ khóa: Quan niệm về thành ngữ trong tiếng Việt, Đối chiếu thành ngữ có hình ảnh con chuột, Hình ảnh con chuột trong tiếng Việt, Thành ngữ tiếng Việt, Quan niệm về thành ngữ trong tiếng Đức
Suy diễn trong hội thoại tiếng Việt
Bài viết bước đầu miêu tả, phân tích một vài đặc trưng của suy diễn trong hội thoại tiếng Việt – những suy diễn được tạo tác trong tư duy, được biểu hiện trong giao tiếp hàng ngày của người Việt; xác định sự tồn tại của suy diễn, trên cơ sở đó, đi đến phân loại và mô hình hóa suy diễn cũng như các phương thức cấu thành nên chúng.
7 p husc 29/06/2020 218 4
Từ khóa: Suy diễn trong hội thoại tiếng Việt, Mô hình hóa suy diễn, Phương thức cấu thành suy diễn, Trực tiếp giới hạn ngữ cảnh, Phân loại suy diễn, Phân tích diễn ngôn
Thành ngữ mới trong giao tiếp Tiếng Việt
Ngoài phần mở đầu, và phần kết luận, gồm có 3 chương: Chương 1: Cơ sở lý luận; Chương 2: Đặc điểm ngôn ngữ của thành ngữ mới trong thành ngữ giao tiếp tiếng Việt; Chương 3: Đặc điểm giao tiếp xã hội và thái độ ngôn ngữ đối với việc lựa chọn và sử dụng thành ngữ mới trong giao tiếp tiếng Việt. Ghi chú: Tài liệu toàn văn liên hệ...
16 p husc 11/06/2020 211 1
Từ khóa: Luận văn Ngôn ngữ học, thành ngữ mới, giáo tiếp, tiếng Việt
Đối chiếu thành ngữ tiếng Lào và tiếng Việt.
Khảo sát, thống kê, nghiên cứu, so sánh và đối chiếu 200 thành ngữ trong tiếng Lào và tiếng Việt từ các từ điển thành ngữ và các công trình thành ngữ tiếng Lào và tiếng Việt. Phân tích các đặc điểm ngôn ngữ của thành ngữ trong tiếng Lào và thành ngữ tiếng Việt. Từ đó chỉ ra những điểm tương đồng và khác biệt trên bình diện ngôn ngữ như...
11 p husc 01/06/2017 644 1
Từ khóa: Ngôn ngữ học, So sánh đối chiếu, Loại hình ngôn ngữ, Văn hóa Lào, Văn hóa Việt, Thành ngữ tiếng Lào, Thành ngữ tiếng việt.
Đối chiếu thành ngữ tiếng Lào và tiếng Việt.
Tìm hiểu thêm để biết về nghiên cứu thành ngữ Lào – Việt. Việc phân tích những điểm tương đồng và dị biệt giữa thành ngữ của hai ngôn ngữ trên bình diện ngôn ngữ - cấu trúc, ngữ nghĩa giúp học viên hiểu rõ hơn về ngôn ngữ - văn hóa giữa hai nước. Ghi chú: Tài liệu toàn văn liên hệ theo địa chỉ Email: thuviendhkh@gmail.com ĐT: 0543. 822440 -...
11 p husc 09/01/2017 423 1
Từ khóa: Văn học, Ngôn ngữ học, So sánh đối chiếu, Thành ngữ, Loại hình ngôn ngữ, Văn hóa Lào, Văn hóa Việt, Thành ngữ tiếng Lào, Thành ngữ tiếng Việt.
Đối chiếu thành ngữ về hôn nhân trong tiếng Anh và tiếng Việt
Tiến hành thu thập, phân tích miêu tả và phân loại, đối chiếu 200 thành ngữ và các biến thể về hôn nhân trong tiếng Anh và tiếng Việt từ các từ điển thành ngữ đơn ngữ và song ngữ Anh - Việt và từ một số ví dụ trích từ văn thơ và từ điển có ví dụ minh họa như The Free Dictionary by Farlex... để thấy rõ được đặc điểm cấu trúc, ngữ nghĩa...
6 p husc 02/06/2016 464 1
Từ khóa: Ngôn ngữ học, Phong cách tu từ, Văn hóa của thành ngữ, Hôn nhân trong tiếng Việt, Hôn nhân trong tiếng Anh, Dị biệt về văn hóa
Nghĩa hàm ẩn của thành ngữ trong ca dao người Việt
Tìm hiểu và nghiên cứu ba cơ chế: ẩn dụ, hoán dụ, so sánh kết hợp từ các bình diện, từ vựng, ngữ nghĩa dụng học và phong cách học để tạo nên các tầng nghĩa hàm ẩn của thành ngữ trong ca dao. Đề tài sử dụng các thủ pháp thống kê, thủ pháp phân tích và phương pháp so sánh để hoàn thành mục tiêu nghiên cứu. Ghi chú: Tài liệu toàn văn liên hệ...
9 p husc 02/06/2016 412 2
Từ khóa: Ngôn ngữ học, Ca dao người Việt, Thành ngữ tiếng Việt, Nghĩa tường minh, Nghĩa hàm ẩn, Thành ngữ trong ca dao, Chuyển nghĩa hoán dụ
Bước đầu tìm hiểu về thuật ngữ báo chí tiếng Việt
Bài viết tìm hiểu một số nét khái quát về ngành báo chí và khoa học báo chí, từ đó, chỉ ra những nét đặc thù cơ bản của thuật ngữ báo chí cũng như nêu rõ con đường hình thành và phát triển của thuật ngữ báo chí tiếng Việt, đồng thời gợi mở ra một số vấn đề trong việc nghiên cứu chuyên sâu về hệ thuật ngữ báo chí nhằm góp phần vào...
8 p husc 28/01/2016 206 2
Từ khóa: Thuật ngữ báo chí, Thuật ngữ báo chí tiếng Việt, Báo phát thanh, Báo truyền hình, Báo chí công khai, Báo chí bí mật
Đối chiếu thành ngữ chỉ thói hư tật xấu trong tiếng Anh và tiếng Việt
Nghiên cứu đối chiếu thành ngữ chỉ thói hư tật xấu trong tiếng Anh và tiếng Việt thông qua việc khảo sát những đặc điểm phương tiện biểu trưng và giá trị biểu trưng của thành ngữ chỉ thói hư tật xấu cơ bản nhất của con người là (ác, gian, mưu mô, tham). Ghi chú: Tài liệu toàn văn liên hệ theo địa chỉ Email: thuviendhkh@gmail.com ĐT: 0543. 822440...
15 p husc 15/04/2015 585 1
Từ khóa: Ngôn ngữ học, thành ngữ tiếng Anh, thói hư tật xấu, ngôn ngữ đối chiếu, tiếng Việt
Đăng nhập
Bộ sưu tập nổi bật
Tin nhanh
Công bố quyết định bổ nhiệm Phó Hiệu trưởng nhiệm kỳ 2009 – 2014.
Hội Cựu giáo chức Trường Đại học Khoa học Huế: Gặp mặt đầu năm Xuân Nhâm Thìn 2012.
Lễ kỷ niệm 82 năm thành lập Đảng Cộng Sản Việt Nam (3/2/1930 – 3/2/2012)
Gặp mặt chúc Tết cán bộ của Trường nghỉ hưu tại Huế nhân dịp Tết Nhâm Thìn 2012.