- Bạn vui lòng tham khảo Thỏa Thuận Sử Dụng của Thư Viện Số
Tài liệu Thư viện số
Danh mục TaiLieu.VN
Khảo sát cách đặt tiêu đề trên báo mạng điện tử tiếng Việt và tiếng Anh
Bài nghiên cứu đi sâu khảo sát 100 tiêu đề báo mạng điện tử tiếng Việt và 100 tiêu đề báo mạng điện tử tiếng Anh trên 2 bình diện: cấu trúc ngữ pháp và cách sử dụng từ ngữ. Xét về cấu trúc ngữ pháp, trước hết bài viết phân loại các tiêu đề dựa trên đặc điểm cấu trúc ngữ pháp (cụm từ, câu đơn, câu ghép hay câu phức).
14 p husc 10/02/2022 145 0
Từ khóa: Báo mạng điện tử, Báo mạng điện tử tiếng Anh, Báo mạng điện tử Việt – Anh, Giảng dạy ngôn ngữ, Cấu trúc ngữ pháp Việt – Anh
Khảo luận tầm nguyên từ song thanh, điệp vận, điệp âm trong Ngục trung nhật kí
Bài viết khảo luận về hệ thống từ song thanh, điệp vận, điệp âm trong Ngục trung nhật kí, từ đó, nhận định về sự vay mượn và sáng tạo về ngôn từ của Hồ Chí Minh. Đồng thời, bài viết tìm hiểu về sự tương tác, phát triển của hệ thống ngôn từ này trong tiếng Việt hiện đại.
13 p husc 26/04/2021 178 0
Từ khóa: Ngục trung nhật kí, Hồ Chí Minh, Tiếng Việt hiện đại, Thơ chữ Hán, Hán văn Lí Trần, Ngôn ngữ thơ
Trong bài viết này, tác giả nêu lên và phân tích một số từ, thuật ngữ được dùng phổ biến trên truyền thông mà nghĩa đích thực của chúng lại không phải là nghĩa mà tác giả muốn diễn đạt hoặc không khớp với định nghĩa của giới chuyên môn. Thực tế này dẫn đến cùng một diễn đạt có thể hiểu theo những cách khác nhau. Từ đó, có độ sai...
12 p husc 26/04/2021 173 1
Từ khóa: Thuật ngữ chưa đúng, Sự trong sáng của tiếng Việt, Độ sai lệch về nghĩa của các từ, Nghĩa của từ Hán Việt, Ngôn ngữ tiếng Việt
Yếu tố mờ nghĩa, mất nghĩa trong các từ phức tiếng Việt
Bài viết chỉ ra nghĩa của các yếu tố được cho là mờ, mất nghĩa làm cơ sở phân loại từ Việt Nam theo cấu tạo. Việc lấy tiêu chí ngữ nghĩa để phân loại từ phức tiếng Việt hiện đại là hợp lí, khoa học nhưng cũng khá phức tạp.
9 p husc 26/04/2021 153 1
Từ khóa: Yếu tố mờ nghĩa, Yếu tố mất nghĩa, Từ phức tiếng Việt, Việt ngữ học, Phân loại từ tiếng Việt
Ngôn ngữ trong đời sống xã hội hiện đại
Bài viết trình bày một số điểm mới trong ngôn ngữ xã hội hiện đại ở Việt Nam hiện nay như vay mượn từ vựng, tiếng lóng, những kết cấu mới lạ xuất hiện trong giao tiếp, từ đó hướng tới công tác chuẩn hóa để bảo vệ, phát triển và hiện đại hóa tiếng Việt, đáp ứng nhu cầu giao tiếp của toàn xã hội cũng như quảng bá tiếng Việt ra khu...
10 p husc 28/02/2021 141 0
Từ khóa: Đời sống xã hội hiện đại, Ngôn ngữ trong đời sống xã hội, Từ ngữ mới, Vay mượn từ vựng, Hiện đại hóa tiếng Việt
Đặc điểm ngữ nghĩa của một số dãy danh từ đồng nghĩa trong tiếng Anh và tiếng Việt
Trong bài viết này, phương pháp phân tích thành tố nghĩa để chỉ ra ngữ nghĩa của một số dãy danh từ đồng nghĩa tiêu biểu tương ứng nhau về ngữ nghĩa trong tiếng Anh và tiếng Việt trên cơ sở lí thuyết cấu trúc tham tố của danh từ. Ngữ liệu được thu thập từ các cuốn từ điển từ đồng nghĩa, sổ tay dùng từ, các từ điển giải thích và từ...
9 p husc 28/02/2021 140 0
Từ khóa: Cấu trúc tham tố, Trường từ vựng, Hiện tượng đồng nghĩa, Từ vựng học tiếng Việt, Ngôn ngữ học đại cương
Tương tác giữa ngữ điệu và thanh điệu trong các tác tử diễn ngôn trong tiếng Việt Miền Nam
Bài viết với ngữ liệu là các cuộc đối thoại trong lúc chơi trò chơi, nghiên cứu này được thực hiện nhằm mục đích đi tìm bằng chứng về sự tồn tại của ngữ điệu như một phạm trù ngữ pháp cũng như sự tương tác giữa ngữ điệu và thanh điệu trong các tác tử diễn ngôn (TTDN) một âm tiết trong tiếng Việt ở miền Nam. Kết quả cho thấy có...
8 p husc 28/02/2021 124 0
Từ khóa: Ngữ điệu tiếng Việt, Thanh điệu tiếng Việt, Tác tử diễn ngôn trong tiếng Việt, Tiếng Việt Miền Nam, Ngôn ngữ tiếng Việt
Ẩn dụ ý niệm trong luận giải nghĩa thành ngữ tiếng Việt
Trong những năm gần đây, bên cạnh quan điểm truyền thống, nghĩa thành ngữ tiếng Việt còn được nghiên cứu từ quan điểm nhận thức. Ngoài trục phân định tỏ-mờ, ẩn dụ ý niệm cũng được coi là một công cụ dùng để giải thích nghĩa thành ngữ. Bài viết này đánh giá về phạm vi và mức độ luận giải của ẩn dụ ý niệm trong việc miêu tả và...
7 p husc 28/02/2021 146 0
Từ khóa: Ẩn dụ ý niệm, Ánh xạ ý niệm, Nghĩa thành ngữ tiếng Việt, Đơn vị ngôn ngữ, Thành ngữ học tiếng Việt
Sự kết hợp của các từ black và đen trong thành ngữ tiếng Anh và tiếng Việt
Bài viết này tập trung phân tích ngữ nghĩa và ý nghĩa biểu trưng của thành ngữ có kết hợp là từ chỉ màu đen trong tiếng Anh và tiếng Việt nhằm tìm ra những điểm tương đồng và khác biệt trong quá trình sử dụng của hai ngôn ngữ, đồng thời rút ra một số đặc trưng văn hóa của hai cộng đồng người Anh và người Việt thể hiện qua các thành ngữ...
11 p husc 28/02/2021 126 0
Từ khóa: Từ chỉ màu đen, Cấp độ từ vựng, Cấp độ thành ngữ, Nghĩa của từ, Hiện tượng chuyển nghĩa của từ, Thành ngữ tiếng Việt
Tóm tắt văn bản trên cơ sở phân loại ý kiến độc giả của báo mạng tiếng Việt
Muốn biết ý kiến của người dùng về một mặt hàng, hoặc của cộng đồng về một vấn đề nóng trong xã hội,…, cách tốt nhất trong thời đại bùng nổ thông tin trên internet và mạng xã hội, là khai thác thông tin một cách hiệu quả từ những nguồn này. Mỗi ý kiến không chỉ là một thông tin đơn thuần, mà còn chứa cả cảm xúc của người viết.
9 p husc 31/12/2020 178 0
Từ khóa: Tóm tắt văn bản, Phân loại ý kiến độc giả, Báo mạng tiếng Việt, Phân loại ý kiến, Phân tích ý kiến, Tóm tắt ý kiến
Một số biện pháp tu từ trong tiêu đề bài báo tiếng Trung Quốc và tiếng Việt
Tiêu đề có ý nghĩa quyết định “số phận” của bài báo. Đó là thông tin truyền tải đầu tiên, ngắn gọn nhất, giúp bạn đọc đưa ra quyết định đọc hay không đọc toàn văn. Tiêu đề là lời giới thiệu súc tích nhất về nội dung tư tưởng của toàn bài. Một trong những nhân tố làm nên thành công của tiêu đề là việc sử dụng biện pháp tu từ....
6 p husc 31/12/2020 120 0
Từ khóa: Biện pháp tu từ, Tu từ trong tiêu đề bài báo, Tiêu đề bài báo, Bài báo tiếng Việt, Bài báo tiếng Trung Quốc
Từ tình thái đánh dấu tiêu điểm trong cấu trúc thông tin của tiêu đề phóng sự trên báo tiếng Việt
Bài viết tập trung giới thiệu, phân tích vai trò của lớp từ tình thái như là một phương tiện đánh dấu tiêu điểm thông tin trong các tiêu đề của phóng sự trên báo tiếng Việt; phản ánh các sắc thái chủ quan của tác giả, định hướng cho người đọc xử lí thông tin.
6 p husc 31/12/2020 118 0
Từ khóa: Cấu trúc thông tin, Từ tình thái, Tiêu điểm thông tin, Báo tiếng Việt, Dẫn luận ngữ pháp chức năng
Đăng nhập
Bộ sưu tập nổi bật
Tin nhanh
Công bố quyết định bổ nhiệm Phó Hiệu trưởng nhiệm kỳ 2009 – 2014.
Hội Cựu giáo chức Trường Đại học Khoa học Huế: Gặp mặt đầu năm Xuân Nhâm Thìn 2012.
Lễ kỷ niệm 82 năm thành lập Đảng Cộng Sản Việt Nam (3/2/1930 – 3/2/2012)
Gặp mặt chúc Tết cán bộ của Trường nghỉ hưu tại Huế nhân dịp Tết Nhâm Thìn 2012.