- Bạn vui lòng tham khảo Thỏa Thuận Sử Dụng của Thư Viện Số
Tài liệu Thư viện số
Danh mục TaiLieu.VN
Chuyển loại - một phương thức cấu tạo từ trong tiếng Việt
Bài viết khái quát các ý kiến đi trước về hiện tượng chuyển loại của từ trong tiếng Việt. Trên cơ sở đó, tác giả tập trung phân tích các đặc trưng về mặt ngữ âm, ngữ pháp và ngữ nghĩa của từ chuyển loại. So sánh từ chuyển loại với từ đồng âm, từ đa nghĩa và đưa ra một số quy tắc chuyển loại cơ bản trong tiếng Việt.
9 p husc 31/03/2020 222 1
Từ khóa: Hiện tượng chuyển loại của từ trong tiếng Việt, Quy tắc chuyển loại trong tiếng Việt, Ngữ nghĩa của từ chuyển loại, Ngữ pháp tiếng Việt, Phân tích ngữ nghĩa
Khai thác kho ngữ liệu chú giải cú pháp cho phân tích cú pháp tiếng Việt
Bài báo đã trình bày việc phát triển thuật toán trích rút tự động bộ luật của văn phạm PCFG (Probability Context Free Grammar) từ VietTreebank và thuật toán phân tích cú pháp tiếng Việt, xây dựng bộ phân tích cú pháp tiếng Việt trên văn phạm PCFG. Trong đó thuật toán phân tích cú pháp cho mỗi câu được phát triển từ thuật toán của Jurafsky and Martin. Mời...
8 p husc 29/02/2020 190 1
Từ khóa: Khai thác kho ngữ liệu chú giải cú pháp, Phân tích cú pháp tiếng Việt, Khai thác kho ngữ liệu, Cú pháp tiếng Việt, Probability Context Free Grammar
Từ Nguyễn Lân đến Hoàng Tuấn Công, giải nghĩa tiếng Việt sao cho đúng
Cuốn “Từ điển tiếng Việt của GS Nguyễn Lân - Phê bình và khảo cứu” của tác giả Hoàng Tuấn Công vừa ra đời đã thu hút sự quan tâm, chú ý của đông đảo bạn đọc. Nhìn chung đây là một công trình khảo cứu công phu, có giá trị khoa học, nhưng vẫn còn một đôi chỗ cần được trao đổi, góp ý với tác giả. Bài viết này trao đổi ý kiến về...
7 p husc 29/02/2020 234 1
Từ khóa: Tạp chí Nghiên cứu và Phát triển, Giải nghĩa tiếng Việt, Từ điển tiếng Việt của GS Nguyễn Lân, Phương pháp luận, Lịch sử Việt Nam trong tục ngữ
Sử dụng mô hình, bảng biểu trong dạy học ngữ pháp tiếng Việt cho học sinh trung học cơ sở
Để hình thành tri thức về ngữ pháp cho học sinh phổ thông, cần lưu ý sử dụng các mô hình, bảng biểu. Như bảng về các thành phần của câu, bảng về cấu tạo ngữ pháp của câu, mô hình câu đơn, mô hình về các loại câu ghép. Những loại bảng, mô hình này như những giáo cụ trực quan sinh động, dễ thiết kế, dễ sử dụng nhưng lại có hiệu quả...
7 p husc 31/10/2019 196 1
Từ khóa: Dạy học ngữ pháp tiếng Việt, Cấu tạo ngữ pháp của câu, Mô hình câu đơn, Loại câu ghép, Dạy học ngữ pháp, Phương tiện dạy học
Phương pháp học từ vựng tiếng Hán hiện đại dựa vào mối liên hệ về ngữ âm, ngữ nghĩa với từ Hán Việt
Biết vận dụng những điểm tương đồng giữa tiếng Việt và tiếng Hán hiện đại để học tiếng Hán hiện đại là một cách học tốt, vì cách học này giúp người học rút ngắn thời gian, đạt hiệu quả cao hơn. Bài viết này giới thiệu phương pháp học từ vựng tiếng Hán hiện đại thông qua mối liên hệ về ngữ âm, ngữ nghĩa với từ Hán Việt.
11 p husc 31/10/2019 214 1
Từ khóa: Từ Hán Việt, Phương pháp học tiếng Hán hiện đại, Quan hệ ngữ nghĩa, Quan hệ ngữ âm, Từ vựng tiếng Hán hiện đại, Ngữ nghĩa với từ Hán Việt
Đặc điểm ngữ pháp của tổ hợp V+N trong tiếng Hán (đối chiếu với tiếng Việt)
Bài viết đối chiếu với tiếng Việt để tìm ra những điểm khác biệt bên cạnh những điểm tương đồng giữa hai ngôn ngữ cùng loại hình ngôn ngữ đơn lập ở địa hạt tổ hợp V+N này.
10 p husc 30/09/2019 289 1
Từ khóa: Tổ hợp V+N, Đặc điểm ngữ pháp, Đối chiếu Hán Việt, Tổ hợp V+N có cấu trúc động - tân, Tổ hợp V+N có cấu trúc định - trung, Cú pháp tiếng Việt
Bài báo này trình bày phương pháp triệt nhiễu nâng cao chất lượng tiếng nói bằng biến đổi Wavelet cho tín hiệu tiếng nói thành hai thành phần hệ số chi tiết và hệ số xấp xỉ, sau đó áp dụng kỹ thuật trừ phổ và kỹ thuật ước lượng bình phương tối thiểu MMSE (minimum mean square error) của Ephraim/Malah cho các hệ số đó.
5 p husc 31/07/2019 222 1
Từ khóa: Phương pháp nâng cao chất lượng tiếng nói, Nâng cao chất lượng tiếng nói, Thành phần chi tiết trên miền wavelet, Kỹ thuật ước lượng bình phương tối thiểu MMSE, Hệ số xấp xỉ
Hiện tượng chơi chữ trong truyện cười tiếng Việt
Để tạo ra tiếng cười, mỗi dân tộc có một cách thức khác nhau do có sự chi phối bởi yếu tố tâm lí và văn hóa. Ngoài cái cười tự nhiên, còn có cái cười mang ý nghĩa xã hội sâu sắc. Trong nhiều trường hợp, tiếng cười còn là một thứ vũ khí chống lại kẻ thù giai cấp, chống lại những cái tiêu cực trong xã hội. Có rất nhiều phương thức để...
8 p husc 31/05/2019 380 1
Từ khóa: Hiện tượng chơi chữ, Truyện cười tiếng Việt, Biện pháp nói lái, Hiện tượng đồng âm, Hiện tượng đồng nghĩa và trái nghĩa, Hiện tượng đa nghĩa
Bài viết đi vào khảo sát và phân tích ngữ nghĩa của các trợ từ tiếng Việt và so sánh với cách giải thích các trợ từ này trong Từ điển tiếng Việt. Từ đây, khẳng định sự cần thiết và đề xuất bổ sung nét nghĩa đánh giá khi giải thích chúng.
8 p husc 31/05/2019 299 1
Từ khóa: Nghĩa tình thái, Nghĩa đánh giá, Nghĩa phi miêu tả, Từ điển tiếng Việt, Cơ sở ngữ nghĩa phân tích ngữ pháp, Cơ cấu ngữ pháp tiếng Việt, Ngữ pháp tiếng Việt hiện đại
Những khác biệt của hiện tượng nhấn mạnh trong tiếng Anh và tiếng Việt
Bài viết này nhằm chỉ ra những khác biệt ngôn ngữ của hiện tượng nhấn mạnh, đồng thời đưa ra một vài ứng dụng trong việc dạy-học tiếng Anh nói chung và trong việc dạy-học dịch nói riêng.
10 p husc 31/05/2019 203 1
Từ khóa: Emphasizers tiếng Anh, Từ nhấn mạnh tiếng Việt, Quan niệm về tình thái trong ngôn ngữ học, Hiện tượng ngôn ngữ nhấn mạnh trong tiếng Anh, Ngữ pháp Tiếng Việt
Chức năng của giới từ tiếng Việt (xét trên bình diện ngữ pháp và ngữ nghĩa)
Chức năng của giới từ tiếng Việt (xét trên bình diện ngữ pháp và ngữ nghĩa) chỉ ra những điểm khác biệt giữa giới từ và liên từ, nhấn mạnh chức năng của giới từ trên cả hai bình diện ngữ pháp và ngữ nghĩa, trong đó đặc biệt khảo sát sự thể hiện đa dạng và linh hoạt của giới từ với tư cách là phương tiện đánh dấu các vai nghĩa trong...
11 p husc 23/06/2017 240 1
Từ khóa: Chức năng của giới từ tiếng Việt, Giới từ tiếng Việt, Ngữ pháp tiếng Việt, Ngữ nghĩa tiếng Việt, Liên từ tiếng Việt, Sự linh hoạt của giới từ tiếng Việt
So sánh các dạng thức ngữ pháp của động từ trong tiếng Nga và tiếng Anh
Các dạng thức ngữ pháp của động từ trong tiếng Nga; các dạng thức ngữ pháp của động từ tiếng Anh; đối chiếu các dạng thức ngữ pháp của động từ trong tiếng Nga và tiếng Anh. Ghi chú: Tài liệu toàn văn liên hệ theo địa chỉ: Email: thuviendhkh@gmail.com ĐT: 054 3822440 – 054 3832447
6 p husc 21/01/2016 341 1
Từ khóa: Ngữ pháp, tiếng Nga, tiếng Anh, động từ trong tiếng Nga, động từ trong tiếng Anh
Đăng nhập
Bộ sưu tập nổi bật
Tin nhanh
Công bố quyết định bổ nhiệm Phó Hiệu trưởng nhiệm kỳ 2009 – 2014.
Hội Cựu giáo chức Trường Đại học Khoa học Huế: Gặp mặt đầu năm Xuân Nhâm Thìn 2012.
Lễ kỷ niệm 82 năm thành lập Đảng Cộng Sản Việt Nam (3/2/1930 – 3/2/2012)
Gặp mặt chúc Tết cán bộ của Trường nghỉ hưu tại Huế nhân dịp Tết Nhâm Thìn 2012.