- Bạn vui lòng tham khảo Thỏa Thuận Sử Dụng của Thư Viện Số
Tài liệu Thư viện số
Danh mục TaiLieu.VN
Tiếp xúc ngôn ngữ ở Việt Nam qua các thời kì
Tiếp xúc ngôn ngữ xảy ra khi có sự tương tác giữa những người sử dụng ngôn ngữ khác nhau. Sau một thời gian, quá trình tiếp xúc ngôn ngữ sẽ có những tác động đến những ngôn ngữ liên quan trong quá trình này. Có thể nói rằng không có ngôn ngữ nào đang được sử dụng mà không có bất kì sự tiếp xúc nào với ngôn ngữ khác hoặc vay mượn từ...
6 p husc 31/05/2019 322 1
Từ khóa: Tiếp xúc ngôn ngữ, Từ vay mượn, Định nghĩa về tiếp xúc ngôn ngữ, Tiếp xúc ngôn ngữ ở Việt Nam, Sự phát triển của từ vựng tiếng Việt, Lịch sử tiếp xúc ngôn ngữ
Bài viết đề cập đến vai trò của hình ảnh trong dạy học tiếng Việt như một ngôn ngữ thứ hai cho trẻ em thời kỳ tiền đọc viết và tiểu học: Những cơ sở khoa học của việc sử dụng hình ảnh trong việc dạy học ngôn ngữ, cách thức vận dụng hình ảnh một cách hiệu quả để phát triển các kĩ năng nghe, nói, đọc, viết ở nhiều cấp độ khác...
10 p husc 31/05/2019 266 1
Từ khóa: Vai trò của hình ảnh trong dạy học, Dạy học tiếng Việt, Năng lực ngôn ngữ của trẻ, Ngôn ngữ thứ hai cho trẻ em, Thời kì tiền đọc viết, Phát triển các kĩ năng nghe cho trẻ em
Nghiên cứu lời từ chối thỉnh cầu trong hai ngôn ngữ có thể giúp chúng ta có hiểu biết sâu hơn về ngôn ngữ và văn hóa Trung - Việt, đồng thời cung cấp thêm tài liệu tham khảo cho công tác nghiên cứu, phiên dịch và dạy học tiếng Hán và tiếng Việt.
11 p husc 31/05/2019 334 1
Từ khóa: Khái niệm về hành vi từ chối, Đặc điểm cấu trúc hành vi từ chối, Hành vi từ chối lời thỉnh cầu, Lời thỉnh cầu trong tiếng Hán, Ngôn ngữ Trung - Việt
Các giai đoạn phát triển của chữ quốc ngữ Việt Nam và những vấn đề của tiếng Việt hiện đại
Bài viết trình bày 3 giai đoạn phát triển của chữ Quốc ngữ Việt Nam từ thế kỉ XVII đến nay: Từ đầu thế kỉ XVII đến 1860, từ 1861 đến 1945 và từ 1945 đến nay. Bên cạnh đó, bài viết trình bày một số vấn đề tồn tại trong bảng chữ cái Quốc ngữ hiện đại cũng như trong tiếng Việt hiện hành; từ đó, đề xuất những ý tưởng nhằm hoàn...
16 p husc 23/06/2017 291 2
Từ khóa: Chữ Quốc ngữ, Sứ mệnh truyền giáo, Văn hóa Việt Nam, Ngôn ngữ Việt Nam, Chữ quốc ngữ Việt Nam, Tiếng Việt hiện đại
Chức năng của giới từ tiếng Việt (xét trên bình diện ngữ pháp và ngữ nghĩa)
Chức năng của giới từ tiếng Việt (xét trên bình diện ngữ pháp và ngữ nghĩa) chỉ ra những điểm khác biệt giữa giới từ và liên từ, nhấn mạnh chức năng của giới từ trên cả hai bình diện ngữ pháp và ngữ nghĩa, trong đó đặc biệt khảo sát sự thể hiện đa dạng và linh hoạt của giới từ với tư cách là phương tiện đánh dấu các vai nghĩa trong...
11 p husc 23/06/2017 283 1
Từ khóa: Chức năng của giới từ tiếng Việt, Giới từ tiếng Việt, Ngữ pháp tiếng Việt, Ngữ nghĩa tiếng Việt, Liên từ tiếng Việt, Sự linh hoạt của giới từ tiếng Việt
Đối chiếu thành ngữ tiếng Lào và tiếng Việt.
Khảo sát, thống kê, nghiên cứu, so sánh và đối chiếu 200 thành ngữ trong tiếng Lào và tiếng Việt từ các từ điển thành ngữ và các công trình thành ngữ tiếng Lào và tiếng Việt. Phân tích các đặc điểm ngôn ngữ của thành ngữ trong tiếng Lào và thành ngữ tiếng Việt. Từ đó chỉ ra những điểm tương đồng và khác biệt trên bình diện ngôn ngữ như...
11 p husc 01/06/2017 691 1
Từ khóa: Ngôn ngữ học, So sánh đối chiếu, Loại hình ngôn ngữ, Văn hóa Lào, Văn hóa Việt, Thành ngữ tiếng Lào, Thành ngữ tiếng việt.
Ẩn dụ ý niệm phạm trù công trình kiến thiết trong tiếng Việt.
Nghiên cứu đặc điểm của ẩn dụ ý niệm liên quan đến công trình kiến thiết có trong tiếng Việt. Từ đó tìm hiểu đặc trưng tri nhận, tư duy và bản sắc văn hóa của người Việt. Phản ánh về bức tranh ngôn ngữ về con người, không gian, thời gian, đời sống xã hội với các ẩn dụ ý niệm phạm trù công trình kiến thiết và đặc trưng văn hóa dân...
16 p husc 01/06/2017 387 1
Từ khóa: Ngôn ngữ học, Phạm trù hóa, Ẩn dụ ý niệm, Hệ thống từ ngữ, Kiến thiết trong tiếng Việt, Công trình kiến thiết, Bức tranh ngôn ngữ.
Đặc điểm ngôn ngữ văn bản hành chính thông thường.
Làm sáng tỏ về các đặc điểm liên kết, đặc điểm phong cách của ngôn ngữ trong văn bản hành chính, cụ thể là văn bản hành chĩnh thông thường trong trường học. Ghi chú: Tài liệu toàn văn liên hệ theo địa chỉ Email: thuviendhkh@gmail.com ĐT: 02343. 822440 - 02343. 832447
7 p husc 29/05/2017 378 1
Từ khóa: Ngôn ngữ, Phong cách ngôn ngữ, Văn bản tiếng Việt, Văn bản hành chính, Ngôn ngữ hành chính, Phương tiện chữ viết, Phương tiện từ ngữ.
Trong bài viết này, các tác giả tập trung vào giao xưng hô bằng từ thân tộc. Lí do là vì, một mặt, chúng chiếm số lượng chủ yếu trong tổng số các từ xưng hô tiếng Việt và mặt khác, quan trọng hơn, chúng cũng là nội dung cốt lõi xung quanh vấn đề liệu có thể chuẩn hóa xưng hô trong giao tiếp công quyền đang được đặt ra hiện nay.
11 p husc 27/03/2017 306 1
Từ khóa: Giao tiếp xưng hô tiếng Việt, Giao tiếp xưng hô, Giao tiếp công quyền, Từ thân thuộc, Xưng hô tiếng Việt, Chuẩn hóa xưng hô
Đối chiếu thành ngữ tiếng Lào và tiếng Việt.
Tìm hiểu thêm để biết về nghiên cứu thành ngữ Lào – Việt. Việc phân tích những điểm tương đồng và dị biệt giữa thành ngữ của hai ngôn ngữ trên bình diện ngôn ngữ - cấu trúc, ngữ nghĩa giúp học viên hiểu rõ hơn về ngôn ngữ - văn hóa giữa hai nước. Ghi chú: Tài liệu toàn văn liên hệ theo địa chỉ Email: thuviendhkh@gmail.com ĐT: 0543. 822440 -...
11 p husc 09/01/2017 466 1
Từ khóa: Văn học, Ngôn ngữ học, So sánh đối chiếu, Thành ngữ, Loại hình ngôn ngữ, Văn hóa Lào, Văn hóa Việt, Thành ngữ tiếng Lào, Thành ngữ tiếng Việt.
Nghiên cứu một số kỹ thuật xử lý ngôn ngữ tiếng Việt và ứng dụng
Giới thiệu tổng quan về ngôn ngữ tiếng Việt, các đặc trưng cơ bản của tiếng Việt và mọt số kỹ thuật xử lý ngôn ngữ tự nhiên. Khái quát về tách từ tiếng việt, lịch sử nghiên cứu và hướng tiếp cận bài toán tách từ và đề xuất một số phương pháp tách từ tiếng Việt. Tìm hiểu thực trạng việc ứng dụng Công nghệ thông tin trong văn...
6 p husc 20/06/2016 351 1
Từ khóa: Công nghệ thông tin, Khoa học máy tính, Ngôn ngữ tự nhiên, Xử lý ngôn ngữ, Ngôn ngữ tiếng Việt, Bài toán tách từ, Tách từ tiếng Việt, Loại bỏ từ dừng, Tự động hóa phân loại, Hỗ trợ phân loại, Khớp cực đại
Đối chiếu thành ngữ về hôn nhân trong tiếng Anh và tiếng Việt
Tiến hành thu thập, phân tích miêu tả và phân loại, đối chiếu 200 thành ngữ và các biến thể về hôn nhân trong tiếng Anh và tiếng Việt từ các từ điển thành ngữ đơn ngữ và song ngữ Anh - Việt và từ một số ví dụ trích từ văn thơ và từ điển có ví dụ minh họa như The Free Dictionary by Farlex... để thấy rõ được đặc điểm cấu trúc, ngữ nghĩa...
6 p husc 02/06/2016 514 1
Từ khóa: Ngôn ngữ học, Phong cách tu từ, Văn hóa của thành ngữ, Hôn nhân trong tiếng Việt, Hôn nhân trong tiếng Anh, Dị biệt về văn hóa
Đăng nhập
Bộ sưu tập nổi bật
Tin nhanh
Công bố quyết định bổ nhiệm Phó Hiệu trưởng nhiệm kỳ 2009 – 2014.
Hội Cựu giáo chức Trường Đại học Khoa học Huế: Gặp mặt đầu năm Xuân Nhâm Thìn 2012.
Lễ kỷ niệm 82 năm thành lập Đảng Cộng Sản Việt Nam (3/2/1930 – 3/2/2012)
Gặp mặt chúc Tết cán bộ của Trường nghỉ hưu tại Huế nhân dịp Tết Nhâm Thìn 2012.